【さ】

【さい】歳    Edad   Nag-ubra sya asta iya edad Saisenta.    彼女は、60歳まで働いた。    Nangin 61 na ang edad ko nagligad nga Martes.    私は火曜日に、61歳になりました。    Edad siya 25.   彼女は、25歳です。

【さいかい】再開    Padayon   Kabay mapadayon ang klase sang mga bata sa eskwelehan face to face dason.    子供たちのために、早く学校の授業が、再開しますように。

【さいきん】最近    Sang ini lang    Sang ini lang, gina-baligya sa Silay ang mga imported nga bike nga nagamit na sa Japan.    最近、シライでは日本から輸入された中古自転車が売られている。

【さいご】最後    Ulihi    Sang ka-adlaw-an ni Joy may home party sang ulihi nga tion.    ジョイの誕生日の時が、最後のホームパーティでした。

【さいしゅうの】最終の    Sigurado    Indi pa gid sigurado nga desisyon.    まだ最終の決定ではありません。

【さいしょ】最初    Pag-sugod    Sang pag-sugod sang palagwa-on nag-singgit siya.    彼は、番組の最初に叫んだ。

【さいしょに】最初に    Una    Una gin-check ko ang recipe sa internet.    最初に私は、インターネットでレシピを確認した。

【さいしょの】最初の    Una    Ano ang imo mga eksperyens sa una mo nga pag-bisita sa Pilipinas ?    あなたのフィリピン訪問の最初の経験は何ですか?

【さいねんちょう】最年長    Pinaka magulamg    Ang pinaka magulamg, si Dyan, nag-pamana sang nagligad nga Paskwa.    最年長のディアンは、去年のクリスマスに結婚しました。

【さいのう】才能    Talento    Gin-hatag siya sang Dios talento sa pag-kanta.     彼女は神さまから、歌の才能を授かった。(与えられた)

【さいふ】財布    Kahita    Pamatyag ko naga-lukot sang kwarta mga pigado nga tawo. Tungod wala kahita?    私は、貧乏な人々がお金をくしゃくしゃに丸めると思います。財布が無いからか?

【さいりようする】再利用する    Usar liwat    Gin-ideanhan ko para ma-usar liwat ang kawayan.    私は、竹を再利用するアイデアを考案した。

【さがす】探す    Pangita    Sa padayon pa gid nga pagpangita.    さらに続けて検索(探すこと)。

【さかな】魚    Isda    Palihog utod sang isda.    この魚を切ってください。

【さき】先    Punta    Nag-kiyad ko ang punta sang akon tudlo man.    私は指の先まで薄切りにしてしまった。

【さぎ】詐欺    Kadayaan    Nagligad nga Mayo, gin-scoop ang kadayaan sang pinaka dako nga used car dealer “Big Motor” sa Japan sang magazine “FRIDAY”.    5月に、日本で最大の中古車ディーラーの「ビッグモーター」の詐欺が、雑誌「フライデー」によってスクープされた。

【さくや】昨夜    Kaga-e   Wala ka-tulog ko maayo kagab-e.    私は昨夜、よく眠れなかった。

【さけ】酒    Ilimnan   Ilimnan, luha, lalaki kag babaie    酒と涙と男と女

【さけのみ】酒飲み    Manog-inom   Indi ko ma-intyendihan ang pamatyagan sang manog-inom.    私には酒飲みの気持ちが分からない。

【さけぶ】叫ぶ    Singgit   Sang nag-balik ang kuryente, nag-singgit tanan nga tupad namon sang tingog sang ligaya.    電気が戻った時、お隣さん全員が、喜びの声を叫んだ。

【さす】刺す    Buno   Gin-buno sang lalaki 24 edad ang pasahero 70 edad sa sulod sang naga-dalagan tren.    走っている列車内で、70歳の乗客が24歳の男に刺された。

【〜させる】〜を〜させる    Ay~主語+動詞    Na-akig ang step-parents sa bata una niya nga lalaki, amo na ay step-daughter amo naman na-nubli sang ila kuwalta kag balay.     両親は、長男を嫌ったので、彼らの養女に、お金と家を相続させた。

【ざつおん】雑音(ノイズ)    Ga-hud    Sobra ka ga-hud sang cassette tape.    カセットテープの雑音が多過ぎる。

【さっき】さっき    Kaina    Diri kaina nag ulan man.    ここにも、さっき雨が降りました。

【さつじんじけん】殺人事件    Pinatiyanay    Suno sang TV news, may pinatiyanay sa Mindanao.    テレビのニュースによると、ミンダナオで殺人事件がありました。

【さっそく】早速    Gilayon    Gilayon nag-luto ko lumpia sang Biyernes.    私は、金曜日に早速、春巻きを料理した。

【さっちゅうざい】殺虫剤    Pamatay Insekto    Nag-bakal ko ang mahal gid nga pamatay insekto para sa anay sa Handyman.    私は、ハンディマン(建材店)で、とても高い殺虫剤を買った。

【さとう】砂糖    Kalamay    Gin-paasohan iya lawas sang aso sang oling kag kalamay.    彼女の体を、炭と砂糖の煙で燻した。

【さとうきびばたけ】サトウキビ畑    Kampo    Kada panahon nga pag-snog sang kampo, naga-ka-allergy siya.    彼女は毎回、サトウキビ畑の焼き側の季節に、アレルギーが出ます。

【さび】錆    Tuktok    Indi ko gusto ang tuktok nga tubig nga naga pa yellow sang mga basso, tile kag basin.    私は、水の錆で、コップやタイル、便器が黄色くなるのが嫌(好きではない)です。

【さーびす】サービス    Serbisyo    Sobra ka mahal kag lain ka ila serbisyo.    高過ぎるし、サービスも悪い。

【さべつする】差別する    Sikway    Para sa akon nonsense gid. Pag-sikway kag pang-guba lang.    私にとっては、まったく無意味です。ただの差別と偏見でしかない。

【さみしい】寂しい    Subo    Si Jaja nag-untat sang apat ka adlaw lang, tungod sobra ka subo kag indi gusuto ang akon luto sa Japanese style.    ジャジャは、寂し過ぎるのと、私の日本式の料理が嫌いで、たった四日で辞めました。

【さむい】寒い    Tugnaw    Lain nga kondisyon sang akon tingog tungod tugnaw kag mala nga hangin.    寒さと乾いた空気のせいで、私の声の調子が悪かった。

【さら】皿    Pinggan    Nag-hugas ko sang higko nga pinggan.    私は、汚れた皿を洗った    Palihog limpyo sang buka nga pinggan.    割れた皿を掃除してください。

【さらに】さらに    Kundi    Apang indi lang si Goma, naga-taghol kundi isa pa ka totoy sa guwa sang amon balay.    しかし、ゴマ(犬の名前)だけでなく、さらにもう一頭の仔犬が、私の家の外で鳴いています。

【さらにわるいことに】さらに悪いことに    Lala pagid ang sitwasiyon    Nag-lala pagid ang sitwasiyon, nag-bisyo ang amon generator.    わらに悪いことに、私の発電機に問題が起こった。

【さわる】触る    Tandog    Ang cellphone na gina-gamit ko dugay na naga-ka-patay lang gulpi kag naga-giyo lang biskan wala ka gina-tandog.    私が長く使っていた携帯電話が、勝手に落ちた(死んだ)り、私が触っていないにもかかわらず、動いた(動作した)りした。    Nag-testing ang maintenance staff mag-kuha sang kahoy. Apang hindi gid puwede niya tandug-an ang kuryente.    メンテナンス・スタッフは、樹木を撤去しようとしましたが、電線に触ることができませんでした。

【さん】三    Tatlo    Utdon ang kada hotdog sa tatlo.    ソーセージを三つづつに切ってください。

【さんかする】参加する    Intra    Ma-intra ko sa contest.    私は、コンテストに参加します。

【ざんこくな】残酷な    Grabi    Ang demonstration grabi nga pag-patay sang civilians sang Israel.    イスラエルの民間人を残酷に殺害することが、そのデモンストレーションです。

【さんぱつする】散髪する    Gunting ~ buhok    Para mag-gunting sang buhok namun sang akon bata.    我が家で、私の子供の散髪をするためです。     Sang Martes gin-guntigan ang akon buhok sa parlor sa tupod sang Caltex.        私は、カルテックス(ガソリンスタンド)の隣の美容院で、散髪(髪を切って)もらいました。

【さんぽする】散歩する    Lakat lakat    Nag-lakat lakat si Lyra upod si Goma.    ライラはゴマ(犬の名前)と一緒に散歩した。