【つあー】ツアー Pag-lagaw Nag-enjoy kami sa pag-lagaw sa Silay. 私たちは、シライのツアーを楽しんだ。
【ついかの】追加の Dugang Sa Pilipinas, kinaandan lang ang pag-desisyon sang dugang nga holiday sang presidente lang. フィリピンでは、大統領だけで追加の祝日を決めるのが、普通です。
【ついに】遂に Sa wakas Sa wakas naka-abot 21 century sa Silay! 遂にシライに、21世紀が来た!
【〜ついて】〜ついて Parte Sang ini lang, naga-lantaw ko kag sang akon pamilia sang CNN Philippines para ma-kabalo parte sa Corona kag US presidential election. 最近、私と家族は、コロナとアメリカ大統領選について知るために、(テレビで)CNNフィリピンを見ています。
【つえ】杖 Sungkod May sungkod sa sulod sa kahon. 箱の中には杖が入っています。
【つかう】使う Gamita Palihog limpyo sang kwarto gamit ang vacuum cleaner. 掃除機を使って、部屋を掃除してください。
【つかう】使う Usar Wala ka-agi usar halin nagligad nga pulo ka tuig. 10年前から一度も(未だ)使っていません。
【つかう】費う Gasto Naga-gasto sila dayon sang tanan nga kuwarta tapos sang payday. 彼らは、給料日のすぐ後に、お金を全部費ってしまいます。
【つかれる】疲れる Kapoy Basi kapoy gid siya. 多分彼女は、とても疲れている。 Kapoy na gid ko tungod nag-ilis ko ang layout sang mga kagamitan. 私は、部屋の模様替え(家具のレイアウトを変えた)をしたので、とても疲れました。
【つかわない】使わない Wala na-gina-gamit Nag-hatag si Joy sang mga bayo niya nga wala na-gina-gamit. ジョイは、もう使わない何枚かの服を、彼らに上げた 。
【つき】月 Bulan Naga-kanta ako sang kalantahon sa pag-sabat isa sa isa ka bulan. 私は、一ヶ月に一度、答唱詩篇を歌った。
【つきそい】付き添い Upod Sa layi sang hospital sa Pilipinas, kinahanglan sang upod biskan wala seryoso nga kondisyon. フィリピンの病院のルールでは、深刻な状況ではなくても、付き添いが必要です。
【つぎの】次の Dason Ma-abot ang mga bisita sa ma-dason nga semana. 来週、お客さんが来ます。
【つく】着く Lab-ot Nag-pundo ang Shinkansen sa tunga-tunga ka estasyon wala pa-lab-ot sa ila kaladuan. 新幹線は、まだ目的地に着いていないのに、途中の駅で停まった。
【つくえ】机 Lamisa May papel sa babaw sang lamisa. 机の上に紙があります。
【つくりかえる】作り替える Baylo Ang A.I. nga artificial intelligence naga-baylo sang kalibutan sang art, music kag entertainment. A.I. 人工知能は、芸術、音楽、エンターテイメントの世界を改革(作り替える)する。
【つくる】作る Himo Pag-himo sang Origami. おりがみを折って(作って)ください。
【つくるのをたのむ】作るのを頼む Pahimo Nag-pahimo ko sang cube nga taho sa manog-baligya. 私は、行商人に四角いタホを作るのを頼んだ。
【つける】(火を)付ける Tuga Nag-wisik siya sang lighter oil sa salog kag nag-tuga sang kalayo. 彼は、ライターのオイルを床に撒き、火を付けた。
【つける】(電源を)付ける Andaron Kinahanglan ko nag-pa-andaron ang aircon. 私は、エアコン(の電源)を付ける必要があった。
【つげる】告げる Pakita Tungod sa Japan, sa Valentine's Day, naga-hatag ang mga babae regalo sa lalaki. Isa ka paagi pag-pakita sang gugma. 日本では、バレンタインデーに、女性から男性にプレゼントをするので、一方通行(一つの道)の愛の告白(告げること)です。
【つち】土 Duta Matuman ang imong kabubut-on, diri sa duta pakadto sa langit, み心が天に行われるとおり地にも行われますように.(主の祈りの一節)
【づつ】づつ Kada Utdon ang kada hotdog sa tatlo. ソーセージを三つづつに切ってください。
【つづく】続く Sige Ang away sa anay sige pa. 白蟻との戦いは、まだ続きます。
【つづく】(〜の状態が)続く Dula Subong nasubo-an gid ko katama kag daw nadula ako sa akon kaugalingon tungod sang “Better Call Saul”. 今私は、「ベター・コール・ソール」(テレビドラマ)のせいで、まるで自分をとても寂しくする状態が続いています。(〜ロス症候群の訳)
【つづけて】続けて Pasunod Tatlo ka adlaw ga-pasunod. 三日続けてだ。
【つづける】続ける Padayun Ano ang matabo sa iya kun padayunon niya ang iya kinaandan? 彼女がその(生活)習慣を続けると、何が起こりますか? Puwede ko na-padayunon pag-gamit sang PC display. 私は、パソコンのディスプレイを使い続けることができた。
【つつみ】包み(パッケージ) Putos "Puwede ma-kaon?" Abi niya ang Nori, plastic nga putos lang. 「食べられるんですか?」彼女は、海苔をただのパッケージだと思った。
【つつむ】包む Putson Putson ang kalo-kalo nga may kerchup sa itlog. ケチャップ入りの炒飯を卵で包みます。(オムライスの作り方)
【つつまれる】包まれる Putos Kun ang lalaki na-putos sang dako nga ka-subo, ma-inom siya para sa ka-limtan tanan. 男が大きな寂しさに包まれた時、彼はすべてを忘れるために酒を飲みます。
【つな】綱 Butong Na-tumba siya tungod gin-butong ang higot. 彼は、綱を引っ張られて、転びました。
【つま】妻 Asawa Pinay imo asawa? あなたの奥さん(妻)は、フィリピン人ですか?
【つまる】詰まる Supon Nag-supon ang drain sa lababo sang kusina. 台所の流し台の排水が詰まりました。
【つみ】罪 Sala Si Hesus nagluwas sang akon sala. イエスは、私の罪を救いました。
【つめ】爪 Kuko Ang akon tuo nga kuko sang hintuturo na-bali. 私の右の人差し指の爪が割れました。
【つめたい】冷たい Bugnaw Lain akon pamatyag. Mauntat ko danay inom bugnaw subong. 私は気分が悪いので、今日は、冷たいものを飲むのを止めます。
【〜(する)つもり】〜(する)積もり Tani Ka-unon ko tani pag-kadason nga adlaw. 私は、翌日に食べる積もりでした。
【つやつや】艶々 Hinig Gin-draw ko hining ang iya guya kag medyo dyutay nga buhok. 私は、彼女の顔の肌は艶々に、髪の毛は少し多めに描きました。
【つよい】強い Baskog Baskog ka ulan tungod sang ma-abot nga bagyo sa aga sang Lunes. 雨が強いのは、月曜日の朝に台風が来るからです。
【つよい】強い Grabe Nag-enjoy ko bisikleta sa dalom sang grabe nga init. 私は、強い日差しの下、サクリングを楽しんだ。
【つよさ】強さ Kusog Naga-hatag ang mga prutas kag utan saton kusog, mayo nga panit kag mabaskug na immune system. 果物と野菜は、私たちに強さ、きれいな肌、そして免疫系の強化をもたらし(与え)ます。
【つよめる】強める Pa-baskog Sa dason nga semana kun mag-abot ang Aghon sa punta sang tubang gina-pa-baskog sang panganod kag mangin baskog nga ulan. 来週、アグホン(台風の名前)が前線の端に到達したら、雲を活性化して(強めて)豪雨になるでしょう。
【つり】釣り(お釣り) Sinsilyo May sinsilyo? お釣り、ありますか?
【つれてくる】連れて来る Dala / Dal-on Nag-dala si Mika sang iya ido, si Cino. Mabu-ot gid ini. ミカが彼女の犬、チーノを連れてきた。とても大人しかった。 Gusto nila dal-on ila mga nobyo. 彼女らは、ボーイフレンドを連れて来たい。