【つ】

【つあー】ツアー    Pag-lagaw    Nag-enjoy kami sa pag-lagaw sa Silay.    私たちは、シライのツアーを楽しんだ。

【ついかの】追加の    Dugang    Sa Pilipinas, kinaandan lang ang pag-desisyon sang dugang nga holiday sang presidente lang.    フィリピンでは、大統領だけで追加の祝日を決めるのが、普通です。

【ついに】遂に    Sa wakas    Sa wakas naka-abot 21 century sa Silay!    遂にシライに、21世紀が来た!

【〜ついて】〜ついて    Parte    Sang ini lang, naga-lantaw ko kag sang akon pamilia sang CNN Philippines para ma-kabalo parte sa Corona kag US presidential election.    最近、私と家族は、コロナとアメリカ大統領選について知るために、(テレビで)CNNフィリピンを見ています。

【つかう】使う    Gamita    Palihog limpyo sang kwarto gamit ang vacuum cleaner.    掃除機を使って、部屋を掃除してください。

【つかう】費う    Gasto    Naga-gasto sila dayon sang tanan nga kuwarta tapos sang payday.    彼らは、給料日のすぐ後に、お金を全部費ってしまいます。

【つかれる】疲れる    Kapoy    Basi kapoy gid siya.    多分彼女は、とても疲れている。    Kapoy na gid ko tungod nag-ilis ko ang layout sang mga kagamitan.    私は、部屋の模様替え(家具のレイアウトを変えた)をしたので、とても疲れました。

【つかわない】使わない    Wala na-gina-gamit    Nag-hatag si Joy sang mga bayo niya nga wala na-gina-gamit.    ジョイは、もう使わない何枚かの服を、彼らに上げた 

【つき】月    Bulan    Naga-kanta ako sang kalantahon sa pag-sabat isa sa isa ka bulan.    私は、一ヶ月に一度、答唱詩篇を歌った。

【つぎの】次の    Dason    Ma-abot ang mga bisita sa ma-dason nga semana.    来週、お客さんが来ます。

【つく】着く    Lab-ot    Nag-pundo ang Shinkansen sa tunga-tunga ka estasyon wala pa-lab-ot sa ila kaladuan.    新幹線は、まだ目的地に着いていないのに、途中の駅で停まった。

【つくえ】机    Lamisa    May papel sa babaw sang lamisa.    机の上に紙があります。

【つくりかえる】作り替える    Baylo    Ang A.I. nga artificial intelligence naga-baylo sang kalibutan sang art, music kag entertainment.    A.I. 人工知能は、芸術、音楽、エンターテイメントの世界を改革(作り替える)する。

【つくる】作る    Himo    Pag-himo sang Origami.    おりがみを折って(作って)ください。

【つくるのをたのむ】作るのを頼む    Pahimo    Nag-pahimo ko sang cube nga taho sa manog-baligya.    私は、行商人に四角いタホを作るのを頼んだ。

【つける】(火を)付ける    Tuga    Nag-wisik siya sang lighter oil sa salog kag nag-tuga sang kalayo.    彼は、ライターのオイルを床に撒き、火を付けた。

【つける】(電源を)付ける    Andaron    Kinahanglan ko nag-pa-andaron ang aircon.    私は、エアコン(の電源)を付ける必要があった。

【つげる】告げる    Pakita    Tungod sa Japan, sa Valentine's Day, naga-hatag ang mga babae regalo sa lalaki. Isa ka paagi pag-pakita sang gugma.    日本では、バレンタインデーに、女性から男性にプレゼントをするので、一方通行(一つの道)の愛の告白(告げること)です。

【つち】土    Duta    Matuman ang imong kabubut-on, diri sa duta pakadto sa langit,    み心が天に行われるとおり地にも行われますように.(主の祈りの一節)

【づつ】づつ    Kada    Utdon ang kada hotdog sa tatlo.    ソーセージを三つづつに切ってください。

【つづく】続く    Sige    Ang away sa anay sige pa.    白蟻との戦いは、まだ続きます。

【つづく】(〜の状態が)続く    Dula    Subong nasubo-an gid ko katama kag  daw nadula ako sa akon kaugalingon tungod sang “Better Call Saul”.    今私は、「ベター・コール・ソール」(テレビドラマ)のせいで、まるで自分をとても寂しくする状態が続いています。(〜ロス症候群の訳)

【つづける】続ける    Padayun    Ano ang matabo sa iya kun padayunon niya ang iya kinaandan?    彼女がその(生活)習慣を続けると、何が起こりますか?    Puwede ko na-padayunon pag-gamit sang PC display.    私は、パソコンのディスプレイを使い続けることができた。

【つつみ】包み(パッケージ)    Putson    "Puwede ma-kaon?" Abi niya ang Nori, plastic nga putos lang.    「食べられるんですか?」彼女は、海苔をただのパッケージだと思った。

【つつむ】包む    Putson    Putson ang kalo-kalo nga may kerchup sa itlog.    ケチャップ入りの炒飯を卵で包みます。(オムライスの作り方)

【つつまれる】包まれる    Putson    Kun ang lalaki na-putos sang dako nga ka-subo, ma-inom siya para sa ka-limtan tanan.    男が大きな寂しさに包まれた時、彼はすべてを忘れるために酒を飲みます。

【つな】綱    Butong    Na-tumba siya tungod gin-butong ang higot.    彼は、綱を引っ張られて、転びました。

【つま】妻    Asawa    Pinay imo asawa?    あなたの奥さん(妻)は、フィリピン人ですか?

【つまる】詰まる    Supon    Nag-supon ang drain sa lababo sang kusina.    台所の流し台の排水が詰まりました。

【つみ】罪    Sala    Si Hesus nagluwas sang akon sala.    イエスは、私の罪を救いました。

【つめ】爪    Kuko    Ang akon tuo nga kuko sang hintuturo na-bali.    私の右の人差し指の爪が割れました。

【つめたい】冷たい    Bugnaw    Lain akon pamatyag. Mauntat ko danay inom bugnaw subong.  私は気分が悪いので、今日は、冷たいものを飲むのを止めます。

【〜(する)つもり】〜(する)積もり    Tani    Ka-unon ko tani pag-kadason nga adlaw.    私は、翌日に食べる積もりでした。

【つやつや】艶々    Hinig    Gin-draw ko hining ang iya guya kag medyo dyutay nga buhok.    私は、彼女の顔の肌は艶々に、髪の毛は少し多めに描きました。

【つよい】強い    Baskog    Baskog ka ulan tungod sang ma-abot nga bagyo sa aga sang Lunes.     雨が強いのは、月曜日の朝に台風が来るからです。

【つよい】強い    Grabe    Nag-enjoy ko bisikleta sa dalom sang grabe nga init.    私は、強い日差しの下、サクリングを楽しんだ。

【つよさ】強さ    Kusog    Naga-hatag ang mga prutas kag utan saton kusog, mayo nga panit kag mabaskug na immune system.    果物と野菜は、私たちに強さ、きれいな肌、そして免疫系の強化をもたらし(与え)ます。

【つり】釣り(お釣り)    Sinsilyo    May sinsilyo?    お釣り、ありますか?

【つれてくる】連れて来る    Dala / Dal-on    Nag-dala si Mika sang iya ido, si Cino. Mabu-ot gid ini.    ミカが彼女の犬、チーノを連れてきた。とても大人しかった。    Gusto nila dal-on ila mga nobyo.   彼女らは、ボーイフレンドを連れて来たい。