【ぬう】縫う Tahi Pag-katapos nag-takod mga panday sang mga nipa sa atop daw tahi. その後、大工さんたちは、屋根に縫うようにして、ニッパを取り付けた。
【ぬく】抜く Pankuha Sang ini lang, gin-pan-kuha ko ang mga hilamon sa garden bilang adlaw-adlaw nga obra. 最近、私は、日課として庭の草むしり(草抜き)をしています。
【ぬく】(電源を)抜く Gabot Kahuluya, ang rason sang brown out, gin-gabot ang main system sang isa ka airport staff tungod para mag-charge sang iya cellphone. 恥ずかしいことに、停電の理由は、空港スタッフの一人が自分の携帯を充電するために、メインシステムの電源を抜いたことだった。
【ぬすみ】盗み Kawatan Sa tuod may pila ka Pinoy nga ma-manog-tonto, butigon kag kawatan. 本当のところ、騙したり(騙す人)、嘘をついたり(嘘をつく人)、盗む(盗みをする人)フィリピン人もいます。
【ぬすむ】盗む Pangawat Pinaka lain nga ka-butig-an “Naga-pangawat kag kaon mga immigrant sang mga sapat” 最悪の嘘は「移民がペットを盗んで食べている」(というものでした)。
【ぬる】塗る Tapit Una gin-kuha mga tanom, dason himo sang mga flame sang hollow blocks kag tapit sang semento sa kilid sang blocks 最初に植物を取り除き、次にブロックで枠を作り、ブロックの表面にコンクリートを塗りました。
【ぬれた】濡れた Basa Na-tumba ko sang nga-bike ko, tungod sa lumot, mga na-hulog nga dahon kag basa nga dalan 私は、自転車を漕いでいる時に転びました。それは、苔と落ち葉、それに濡れた道路のせいです。