【も】〜も Man Ang pagsagod sang tropical nga isda sa balay sikat man pareho sa Pilipinas kag Japan. 家で熱帯魚を飼育することも、フィリピンと日本の両方で流行です。
【も】〜も Pati Kun indi pa gid pati mag-abot sa siya Lunes, ma-sugod kami pagpangita timbang liwat. もし月曜日も彼女が来なければ、私たちは、メイドを再開します(もう一度探し始めます)。
【もういちど】もう一度 Liwat Palihog abot liwat sa akon balay. また、私の家に来てください。
【もうしこむ】申し込む Tagaan Gin-tagaan siya sa isa pa ka movie. 彼は、もう一つの映画出演を申し込まれた。
【もうふ】毛布 Habol Syempre indi kinahanglan sang habol, heater o overcoat. もちろん、毛布もヒーターもオーバーも不要です。
【もくてき】目的 Handom Ang handom ko ay ma-ipakita ang illustraiotn na pasyonista kag exotic na kataw. 私の目的は、情熱的でエキゾチックな人魚の肖像イラストを描くことです。
【もくてきち】目的地 Kaladuan Nag-pundo ang Shinkansen sa tunga-tunga ka estasyon wala pa-lab-ot sa ila kaladuan. 新幹線は、まだ目的地に着いていないのに、途中の駅で停まった。
【もくようび】木曜日 Huwebes Anay ka, ang birthday ni joy sa dason nga Huwebes. ところで、次の木曜日は、ジョイの誕生日です。
【もじ】もじ Letero Nag-testing ko sang bag-o nga antipara pero indi ko pwuede naka-basa gamai nga letero. 私は、新しい眼鏡を試してみたが、小さな文字が読めなかった。
【もしも】若しも Kun Kun papili-on ka, diid ka ka-kadto sa Japan o Amerika? もし選ぶなら、あなたは、日本とアメリカのどちらに行きますか?
【もちぬし】持ち主 Tagiya Nag-hambal siya na-kuwaon mga sagin sa atubang sang amon balay, tungod wala tagiya. 彼は、我が家の前にある、持ち主のいないバナナを、収穫しようと言った。
【もちろん】勿論 Syempre Syempre, si Angel mismo indi malipay sina. もちろん、エンジェル自身にとっても、それは不幸なことです。
【もったいない】勿体ない Ka-nugon
【もってくる】持って来る Dala Nag-dala siya mga souvenir, Korean “Shin” instant nag ramen. 彼はお土産に、韓国の「辛」インスタントラーメンを持って来た。
【もでる】モデル Modelo Ginpili siya nga pinaka seksi nga modelo sang FHM. 彼女は、FHM(フィリピンの男性雑誌)で、最もセクシーなモデルに選ばれました。
【もどす】戻す Balik Na-boringan ko, amo na gin-balik sa orihinal. 私は飽きたので、元に戻した。
【もとにした】元にした Basi sa Hulyo 7, ang “Tanabata festival” sa Japan. Basi sa ang kadaan gid nga istorya halin sa China. 日本では7月7日は「七夕祭り」です。(それは、)中国の古い物語が元になっています。
【もどる】戻る Balik Nag-balik ang baskog nga adlaw para sa Silay. 強い日差しが、シライに戻って来た。Sang nag-hambal siya English, daw mature gid siya, pero sang Japanese nag-balik siya sang bata nga babaye edad 19. 彼女は英語を話す時は、大人びているが、日本語を話すと、19歳の女の子に戻ってしまった。
【もにふくする】喪に服する Lalaw Wala bargain sale sa Easter diri. Tungod sang Lent kag Holy Week nga tion sang pag-pugong kag pag-lalaw. ここでは、イースターにバーゲンセールはありません なぜなら、四旬節と聖週間は、節制と服喪の時期だからです。
【もの】物 Gamit Pinaka dako nga gamit ang bangko. 一番大きな物は、椅子です。
【ものおき】物置き Bodega May lain gid ang tulo sa bodega dalom sang tore sa tuig. 給水塔の下の物置きで、ひどい水漏れがします。
【ものがたり】物語 Istorya Ang istorya sang guwapa nga detective nga may supernatural power. 超能力を持つ美人探偵の物語です。
【もようがえをする】模様替えをする Plastor Sang kagapon, nag-plastor ko sang mga kwarto sa guest house. 昨日、私は、ゲストハウスの部屋の模様替え(整理)をした。
【もらう】貰う Gina-hatagan Nag-kadto siya sa klinik kag gin-hatagan siya sang bulong. 彼女はクリニックへ行って、薬を貰った(与えられた)。
【もらう】貰う Gina-taga-an Si Muhammad Yunus, nga gin-taga-an sang Nobel Peace Prize sang 2006, nangin bag-o nga leader sang Bangladesh. 2006年にノーベル平和賞を受賞した(貰った)ムハマド・ユヌスがバングラデシュの新しいリーダーになった。
【もれる】漏れる Buslot May buslot sa may gasolina. ガソリンが漏れています。
【もんくをいう】文句を言う Reklamo Indi lang ako, naga-reklamo mga Japanese business person nga naga-hire Pinay worker. 私だけでなく、フィリピン人労働者を雇う何人かの日本人経営者は、文句を言ってます。
【もんだいがおこる】問題が起こる Bisyo Nag-lala pagid ang sitwasiyon, nag-bisyo ang amon generator. わらに悪いことに、私の発電機に問題が起こった。