【も】〜も Man Ang pagsagod sang tropical nga isda sa balay sikat man pareho sa Pilipinas kag Japan. 家で熱帯魚を飼育することも、フィリピンと日本の両方で流行です。
【も】〜も Pati Kun indi pa gid pati mag-abot sa siya Lunes, ma-sugod kami pagpangita timbang liwat. もし月曜日も彼女が来なければ、私たちは、メイドを再開します(もう一度探し始めます)。
【もういちど】もう一度 Liwat Palihog abot liwat sa akon balay. また、私の家に来てください。
【もうしこむ】申し込む Tagaan Gin-tagaan siya sa isa pa ka movie. 彼は、もう一つの映画出演を申し込まれた。
【もうふ】毛布 Habol Syempre indi kinahanglan sang habol, heater o overcoat. もちろん、毛布もヒーターもオーバーも不要です。
【もくてき】目的 Handom Ang handom ko ay ma-ipakita ang illustraiotn na pasyonista kag exotic na kataw. 私の目的は、情熱的でエキゾチックな人魚の肖像イラストを描くことです。
【もくてきち】目的地 Kaladuan Nag-pundo ang Shinkansen sa tunga-tunga ka estasyon wala pa-lab-ot sa ila kaladuan. 新幹線は、まだ目的地に着いていないのに、途中の駅で停まった。
【もくようび】木曜日 Huwebes Anay ka, ang birthday ni joy sa dason nga Huwebes. ところで、次の木曜日は、ジョイの誕生日です。
【もじ】もじ Letero Nag-testing ko sang bag-o nga antipara pero indi ko pwuede naka-basa gamai nga letero. 私は、新しい眼鏡を試してみたが、小さな文字が読めなかった。
【もしも】若しも Kun Kun papili-on ka, diid ka ka-kadto sa Japan o Amerika? もし選ぶなら、あなたは、日本とアメリカのどちらに行きますか?
【もちぬし】持ち主 Tagiya Nag-hambal siya na-kuwaon mga sagin sa atubang sang amon balay, tungod wala tagiya. 彼は、我が家の前にある、持ち主のいないバナナを、収穫しようと言った。
【もちろん】勿論 Syempre Syempre, si Angel mismo indi malipay sina. もちろん、エンジェル自身にとっても、それは不幸なことです。
【もったいない】勿体ない Ka-nugon
【もってくる】持って来る Dala Nag-dala siya mga souvenir, Korean “Shin” instant nag ramen. 彼はお土産に、韓国の「辛」インスタントラーメンを持って来た。
【もでる】モデル Modelo Ginpili siya nga pinaka seksi nga modelo sang FHM. 彼女は、FHM(フィリピンの男性雑誌)で、最もセクシーなモデルに選ばれました。
【もどす】戻す Balik Na-boringan ko, amo na gin-balik sa orihinal. 私は飽きたので、元に戻した。
【もとにした】元にした Basi sa Hulyo 7, ang “Tanabata festival” sa Japan. Basi sa ang kadaan gid nga istorya halin sa China. 日本では7月7日は「七夕祭り」です。(それは、)中国の古い物語が元になっています。
【もどる】戻る Balik Nag-balik ang baskog nga adlaw para sa Silay. 強い日差しが、シライに戻って来た。Sang nag-hambal siya English, daw mature gid siya, pero sang Japanese nag-balik siya sang bata nga babaye edad 19. 彼女は英語を話す時は、大人びているが、日本語を話すと、19歳の女の子に戻ってしまった。
【もにふくする】喪に服する Lalaw Wala bargain sale sa Easter diri. Tungod sang Lent kag Holy Week nga tion sang pag-pugong kag pag-lalaw. ここでは、イースターにバーゲンセールはありません なぜなら、四旬節と聖週間は、節制と服喪の時期だからです。
【もの】物 Gamit Pinaka dako nga gamit ang bangko. 一番大きな物は、椅子です。
【ものがたり】物語 Istorya Ang istorya sang guwapa nga detective nga may supernatural power. 超能力を持つ美人探偵の物語です。
【もようがえをする】模様替えをする Plastor Sang kagapon, nag-plastor ko sang mga kwarto sa guest house. 昨日、私は、ゲストハウスの部屋の模様替え(整理)をした。
【もらう】貰う Gina-hatagan Nag-kadto siya sa klinik kag gin-hatagan siya sang bulong. 彼女はクリニックへ行って、薬を貰った(与えられた)。
【もれる】漏れる Buslot May buslot sa may gasolina. ガソリンが漏れています。
【もんくをいう】文句を言う Reklamo Indi lang ako, naga-reklamo mga Japanese business person nga naga-hire Pinay worker. 私だけでなく、フィリピン人労働者を雇う何人かの日本人経営者は、文句を言ってます。
【もんだいがおこる】問題が起こる Bisyo Nag-lala pagid ang sitwasiyon, nag-bisyo ang amon generator. わらに悪いことに、私の発電機に問題が起こった。